This forum is closed for posting. Please, join us in our Discord server at discord.gg/regnum. See you there!

Go Back   Champions of Regnum > Português > Discusão geral

Discusão geral Utilize este fórum para discutir vários aspectos do Champions of Regnum

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 07-22-2011, 05:03 PM   #31
AMPZORD
Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Porto, Portugal
Posts: 161
AMPZORD is on a distinguished road
Default

http://ompldr.org/vOWwweA

Daar tinhas razão parece que eles não deixam espaço na janela.
AMPZORD no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-22-2011, 05:05 PM   #32
AMPZORD
Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Porto, Portugal
Posts: 161
AMPZORD is on a distinguished road
Default

Outro assunto é para traduzir para portugues do brasil ou para portugues mesmo? eles dizeram agora no twitter alguma coisa que iriam a lançar no Brasil

Regnum Online is going to be released in Brazil next week!!!
AMPZORD no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-22-2011, 05:09 PM   #33
AMPZORD
Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Porto, Portugal
Posts: 161
AMPZORD is on a distinguished road
Default

Gran Jaspe o dano é traduzido para Danos de pancadas +11
Jaspe é blunt não e?
AMPZORD no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-22-2011, 05:15 PM   #34
AMPZORD
Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Porto, Portugal
Posts: 161
AMPZORD is on a distinguished road
Default

Se isto vai estar traduzido para brasil mesmo do brasil, verifiquei agora com ruim e tive a certeza , vai ser dificil traduzir ainda agora vi Pauldrons traduzido para Ombreiras não faço a minima se está correcto ou não alguém sabe?
AMPZORD no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-22-2011, 10:50 PM   #35
Midou_Ban
Pledge
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 17
Midou_Ban is on a distinguished road
Default

quando penso em ombreiros vem logo ombro na cabeça :P,mas os pauldrons se usam no braço XD,eu acho q eu pauldron seria Braçadeira ou algo do tipo
__________________
Midou Ban Knight 60,Hierophant Conjurer 50,Midou Marksman 60
Midou_Ban no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-22-2011, 10:58 PM   #36
uncreative
Apprentice
 
Join Date: May 2011
Location: xim island
Posts: 90
uncreative is on a distinguished road
Default

capacete poderia ser helmo, mt estranho capacete
uncreative no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-23-2011, 03:08 AM   #37
BCLink
Pledge
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 1
BCLink is on a distinguished road
Default

Olá pessoal,

Sou um dos responsáveis pela tradução. Gostaria de agradecer a todas as sugestões.

Todas elas serão analisadas e todos os erros serão corrigidos. Peço um pouco de paciência nesse início, pois nem tudo é possível contextualizar no momento da tradução. Então se encontrarem qualquer erro, por menor que seja, podem postar.

Ainda estamos trabalhando em algumas traduções que faltam (como o site por exemplo), para então partirmos para a revisão.

Nossa ideia é termos tudo revisado e o jogo com uma tradução redonda até o começo de setembro.
BCLink no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-23-2011, 03:21 AM   #38
PT_DaAr_PT
Baron
 
PT_DaAr_PT's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Portugal
Posts: 940
PT_DaAr_PT is on a distinguished road
Default

Bem-vindo ao fórum.

Tenho que vos agradecer pelo grande trabalho que tiveram para traduzir o jogo inteiro, acredito muito que durou semanas para chegar a este ponto.

Espero que o resto das traduções e correcções se tornam bem também.
Estarei sempre disposto para dár o meu feedback quando é pedido.
__________________
Daar
PT_DaAr_PT no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-23-2011, 03:32 AM   #39
AMPZORD
Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Porto, Portugal
Posts: 161
AMPZORD is on a distinguished road
Default

Eu também muito bom trabalho até agora, estarei disposto a ajudar em tudo o que for preciso, quando vai sair o server? vai ser uma empresa privada ou vai pertencar a NGD?
AMPZORD no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Old 07-23-2011, 07:54 PM   #40
PT_DaAr_PT
Baron
 
PT_DaAr_PT's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Portugal
Posts: 940
PT_DaAr_PT is on a distinguished road
Default

In the keyboard options window, "Outros" is meant to translate "Rest". But it was not translated in the right context. "Rest" translated correctly is "Descansar".

Also, "Nomes" could be changed to "Mostrar nomes" for a more precise description.

The window title wasn't translated, by the way.

__________________
Daar

Last edited by PT_DaAr_PT; 07-23-2011 at 08:06 PM. Reason: Typo corrected.
PT_DaAr_PT no ha iniciado sesión   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 08:54 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
NGD Studios 2002-2016 © All rights reserved